латински остава официалният език на вселенската църква. Използва се като референтен език за превод на основни документи на съвременни езици.
Защо латински е официалният език на католическата църква?
Християните в Рим приемат латински и той става език на Църквата през четвърти век. Преводът на Библията на Свети Йероним на латински се нарича Вулгата, защото използва обикновен (или „вулгарен“) латински. С Писанието на латински, Църквата прие римския език за своята меса навсякъде.
Латиният все още ли е официалният език на католическата църква?
Текуща употреба. латински остава официалният език на Светия престол и римския обред на Католическата църква. … Разрешението, предоставено за продължаване на използването на Триденската литургия в нейната форма от 1962 г., разрешава използването на народния език при провъзгласяването на четенията на Писанието, след като те бъдат прочетени за първи път на латински.
Едни и същи ли са латинокатолиците и римокатолиците?
"римокатолици" и " западни " или "латинокатолици"Въпреки това, някои използват термина "римокатолик" за обозначаване на западните (т.е. латински) католици, с изключение на източните католици. … Същото разграничение се прави от някои писатели, принадлежащи към източните католически църкви.
Кога католическата църква премина от латински?
Тридентската литургия,създаден от папа Пий V през 1570 г., е забранен през 1963 от Втория Ватикански събор от 1962-65 г. в опит да се модернизира римокатолическата литургия и да се позволи повече участие и разбиране на литургията от конгрегацията.