Идиомът "сламката, която пречупи гърба на камилата", описва незначително или рутинно действие, което причинява непредвидимо голяма и внезапна реакция, поради кумулативния ефект от малки действия., намеквайки за поговорката "последната сламка пречупва гърба на камилата".
Защо хората казват, че сламката е пречупила гърба на камилата?
Според Уикипедия, сламката, която пречупи гърба на камилата, е от арабска поговорка за “как камила е натоварена извън капацитета си да се движи или стои”. Това е „препратка към всеки процес, чрез който катастрофичен провал (счупен гръб) се постига чрез привидно незначително добавяне, една сламка.
Кое събитие беше капката, която пречупи гърба на камилата?
Ако дадено събитие е последната капка или капката, която пречупи гърба на камилата, това е последното от поредица от неприятни или нежелани събития и ви кара да се чувствате, че не мога да търпя повече ситуация.
Как се казва връщането на камилата?
съществително. гърба на камила: Те пътуваха през пустинята на camelback.
Как използвате сламката, която счупи гърба на камилата?
: последното от поредица от лоши неща, които се случват, за да накарат някой много да се разстрои, ядоса и т.н. Беше трудна седмица, така че когато колата се повреди, това беше сламката, която пречупи гърба на камилата.