Разбрано или разбрано?

Разбрано или разбрано?
Разбрано или разбрано?
Anonim

И двете разбираеми и разбрани са граматически правилни. Този, който трябва да използвате, зависи от това, което искате да кажете. Разбирай е глагол за сегашно време. Ако говорите за нещо, което научавате или знаете сега, можете да използвате разбиране.

Каква е разликата между разбиране и разбиране?

Разбраното е в минало време, докато разбирането е сегашно време. Разбрах: „След като я накарах да плаче, най-накрая разбрах защо да се подиграваш с другите е погрешно.“Разберете: „Сега разбирам, че думите могат да наранят другите.“

Не разбрахте или разбрахте?

Той не беше разбрал и не разбра са и граматически, и идиоматични. Те имат малко по-различни значения (но в много контексти ще бъдат взаимозаменяеми).

Може ли лесно да се разбере или разбере?

“Лесно разбираемо,” може да предаде нещо за сложността на наблюдателя. С други думи, това е по-субективно. Нещо може да бъде „лесно разбираемо“, като в същото време не е „лесно за разбиране“, ако разбирането на предмета има необичайни основни познания или нещо в този смисъл.

Прочетено и разбрано ли е?

Защото според мен "прочетох" означава действие, което се е случило в миналото, докато "разбирай" означава е в настоящето.

Препоръчано: