"Hasta la vista, baby" е крилата фраза, свързана с главния герой на Арнолд Шварценегер от научнофантастичния екшън филм от 1991 г. Терминатор 2: Страшния съд.
Какво имаш предвид Hasta La Vista?
: до (следващия) изглед: ще се видим по-късно.
Защо Терминаторът каза Hasta La Vista?
Една от най-емблематичните части от филмови диалози в историята е, когато Арнолд Шварценегер казва „Hasta la vista, baby“в Терминатор 2. … Е, разбирайки го буквално, това свободно означава „Ще се видим по-късно” на испански, но според нова игра, придружаваща 3D преизданието на T2, тя беше просто включена като неочаквана шега.
Каква е разликата между hasta luego и Hasta La Vista?
Вашата фраза, hasta luego, е много общо нещо, което се чува през цялото време тук, в югозападните Съединени щати. Това просто означава “до когато”; не е толкова дългосрочен, колкото hasta la vista. Всички са доста непринудени и не трябва да очаквате слушателите да ги използват според точните си оригинални сетива от испански.