С изключение на канджи, който идва от Китай, японският има два местни стила на писане - хирагана и катакана. Заедно те са известни като kana. С други думи, хирагана и катакана са два различни начина да се пише едно и също нещо. … Няма значение дали е хирагана или катакана, и двете представляват един и същ звук и характер.
Можете ли да смесите хирагана и катакана?
Японският език има две азбуки хирагана и катакана. Обикновено хирагана се използва за японски думи, докато катакана се използва за чужди думи (като име на чужденец), но това не винаги е така. … Чрез смесване на хирагана, катакана и канджи може лесно да се разграничат части от изречения. Напр.: 私はリンゴを食べる。
Японците използват ли повече хирагана или катакана?
Катакана се използва по-често като фонетична нотация, докато хирагана се използва по-често като граматична нотация. Различни граматически и функционални думи, като частици, са написани на хирагана. Когато пишете на японски, особено в официална обстановка, трябва да използвате само хирагана, за да пишете граматически думи.
Трябва ли да уча и хирагана, и катакана?
Използването на катакана е ограничено само до определени думи, така че би било по-полезно да започнете с хирагана. АКО ще отидете в Япония скоро обаче, бих препоръчал първо изучаване на катакана, тъй като ще можете да четете много повече неща, знаейки го (особено менюта инеща!)
Трябва ли първо да науча катакана или хирагана?
Ето защо, ако първо научите хирагана, ще ви бъде по-лесно да разберете произношението на различни японски звуци. Както беше посочено в началото, катакана има повечето заети думи, които японският език използва.