За да посетите човек, използвайте словесната конструкция rendre visite à, което се превежда като за посещение на някого. Вие спрегате глагола rendre, който е редовен глагол -re, и продължавате да посещавате така, както е. Само не забравяйте да добавите предлога à преди човека или хората, които посещавате.
Каква е разликата между Visiter и rendre visite?
Забележете, че глаголът visiter се използва с места. Когато посещаваме хора (приятели, семейство…), ние използваме израза rendre visite à [quelqu'un] и никога посетител сам. (Това е подобно на английския да посетиш [някой].)
Какво е значението на rendre?
Френският глагол rendre буквално означава "за връщане" и също се използва в много идиоматични изрази. Научете как да благодарите, прославяте, изпълнявате заповеди и много повече с този списък с изрази с rendre.
Посетителят взема ли?
1 – Посетител на френски= За да предприемете (с упътване) обиколка На френски глаголът „посетител” означава да предприемете (с упътване) турне. Правите това в музей или къща, но това е всичко. À Париж, j'ai visité le Louvre. В Париж посетих Лувъра.
Как използвате se rendre?
se rendre
- предай [фразов глагол], за да спреш да се биеш и да признаеш поражението; да отстъпи. Войниците бяха превъзхождани и се предадоха на врага.
- откажете се от [фразов глагол], за да предадете (напр. себе си или нещо, което имате) на някой друг. Тойв крайна сметка беше убеден да се откаже от откраднатите бижута.
- предавам се [глагол], за да отстъпя.