apple-polish • \AP-ul-pah-lish\ • глагол. 1: да се опитваш да се блазниш: toady 2: да си подкупиш с (като чрез ласкателство)
Какъв е примерът за полиране на ябълки?
Определението за лъскач на ябълки е някой, който използва подаръци и ласкателство като средство за опит да постигне повишение или благосклонност. Пример за някой, който лъска ябълки, е някой, който ще комплиментира вкуса на шефа си за дрехи, въпреки факта, че тя наистина не харесва стила му.
Как използвате Apple-polish?
Ако едно дете се опитваше да предизвика добри чувства у учителя си, то със сигурност щеше да излъска ябълката до висок блясък и да й я представи като съкровище. Имайте предвид, че според английския речник на Оксфорд, apple-polish и сродните думи трябва да се изписват с тире.
Как използвате шлифовъчна машина за ябълки в изречение?
Не е добре да излъскате ябълката за вашия учител за получаване на допълнителни оценки. Никога няма да лъсна ябълката за шефа си, вярвам в честността и трудолюбието. Не мога да лъскам ябълки на такъв луд, трябва да протестираме.
Какво означава думата полиране?
за да направите гладка и лъскава, особено чрез триене или триене: за полиране на месингова дръжка на вратата. да се направи завършен, изискан или елегантен: речта му се нуждае от полиране. да стане гладък и лъскав чрез полиране: подова настилка, която полиралесно. архаичен. да стане изискан или елегантен. … излъска, неформално.